top of page
LOGO-DA-DUBRASIL.png

Dubrasil Central de Dublagem is a studio-school of Dubbing, localization, translation, subtitling, narration and audiovisual production with more than 18 years of market and offers one of the most prestigious courses of Dubbing for actors in Brazil. Founded in São Paulo in the year of 2005 by Hermes Baroli (Actor graduated from the Dramatic Arts School/USP and acting in dubbing for over 35 years in Brazil and overseas) and Zodja Pereira (Actress with over 50 years of career, acting for over 40 years in Dubbing) always aiming at artistic and technical quality, aim at making the Brazilian dubbing to continue being considered "One of the best dubbings in the world".

In these 18 years, in our work portfolio there are several successful projects such as: Game of Thrones (HBO), Saint Seiya - The Knights of the Zodiac (Toei),  The Walking Dead (FOX), Silicon Valley (HBO), Polly Pocket, Gabby's Dollhouse (Netflix), Ultraman (Tsuburaya) and several other titles. Dubrasil has also done productions for TV shows, Tokusatsus, films, documentaries and countless corporate materials for companies like Samsung, Yakult and many others.

In 2022 Dubrasil became the dubbing studio that has dubbed the biggest number of animes in Brazil with more than 100 productions such as: Saint Seiya, My Hero Academia, Attack on Titan, SPY x FAMILY , Trigun Stampede, NieR:Automata Ver1.1a, My Dress-Up Darling, Overlord, Tokyo Ghoul, Claymore, Steins Gate, Assassination Classroom, Fruits Basket, Fire Force and many others.

With the dubbing specialization course for actors and actresses, Dubrasil has at their disposal the most complete voice bank in the country, aiming at renewal, representation, inclusion and recycling. This places it as a source of new talents for the job market, since it is in growing development.

bottom of page